If you have already, please ignore the next block of text. If you haven't downloaded your copy of Madoka Magica Portable yet, please do so from CDRomance. Revising and editing of translations- Carlitos, CoyoteMao I have no affiliation with them whatsoever. Tradukosoft are NOT working on this project anymore. What bugs me is when people reduce the entire story to their tragic star-crossed love and completely ignore the fact that Tatsuya did everything for ALL of his friends, not just her, and being separated from them is just as painful as being separated from her.I'm working on translating this game to English. I have complicated thoughts on their relationship myself, which I'm not going to elaborate on because it's a long explanation and I don't want to spark a shipping war all over again. I'm not really trying to advocate any ships here, just clarifying some details to avoid confusion. IIRC Vulcanus was also married to Aphrodite, the Greek version of Lisa's ultimate persona, and its design is modeled after the lighter given to Tatsuya by Jun, so it seems so be some bizarre shipping amalgamation and you can make what you will of it. Point 4) Artemis and Apollo are twins, though depicted as husband and wife in some of their earliest incarnations, but their starter personas, Vulcanus and Maia, are also husband and wife. The original term used wasn't even referring to Maya, it was just 大切な人 (taisetsu na hito), which just translates to "(an) important person," though given the context a better translation would just be "someone special." I really don't know why they went with this translation-bias, I guess? "Her love" is explicitly romantic because of the possessive, so that discussion is out, but the problem is that it wasn't in Japanese. Point 3) This is the main point I wanted to address, because there's some translation fuckery here. Though it's enough to turn some people off of the pairing, which brings us back to the YMMV example. Point 2) The age difference doesn't really affect much, if you're being purely objective about it, because Tatsuya is still the oldest of the Tsumi kids and Maya is the youngest of the Batsu adults-both of them are on the cusp of childhood and adulthood, in their own ways. So, in the end, the situation is pure YMMV. Katsuya is in love with her, of course, and Tadashi says that Tatsuya does love her in a special way, but would see it as disrespectful to date her. You get your choice of a lover for Tatsuya in IS (oddly, their relationship only becomes explicitly romantic for Lisa and Jun for Maya it becomes 凄くいい感じ, or "extremely intimate" in the English release, without the sexual connotations), and Maya's feelings in EP are left up to the player, according to Tadashi she loves whoever the player wants her to. Point 1) For the most part, the love situation is left up to the player. Just gonna comment on this since I just removed a bunch of ship wank from the main page, good lord. Because Atlus actually do do their research 90% of the time. Make what you will of that in relevance to them. In Myth, Artemis was born into adulthood, and then helped her mother give birth to her twin brother Apollo.
0 Comments
Leave a Reply.AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |